received anonymously:

"On the night of September 13 in a small town in the state of Mexico, activists of the Frente de Liberación Animal - Comando Verde Negro infiltrated inside a house of a bird breeder, where the dominator believes in taking the lives of animals in his/her hands, hands that gleam with profit at the expense of these living beings, imprisoning them for life to 'care for them.'

A large cage was filled with native birds and the rest were other types of captive birds; during the day these birds were pecking desperately to get out but without success, but with the help of tools and shears liberationists made a sizeable hole for the birds to leave that day and undertake the flight toward freedom and they did.

Words are useless, illegal direct action for animal liberation is your decision, make it.

FLA-CVN"

Spanish:
"La noche del 13 de septiembre en una pequeña localidad en el estado de México, activistas del Frente de Liberación Animal - Comando Verde Negro se infiltraron dentro de una casa de un criador de aves, donde el dominador cree tener la vida de lxs animales en sus manos, manos que reflejan lucro a costa de estxs seres sintientes encerrandolxs de por vida para “cuidarlxs”.

Una gran jaula estaba llena de aves autóctonas del lugar y demás tipos aves en cautiverio, estas aves en el día picaban los barrotes de la jaula desesperadamente para poder salir sin ningún logro, pero con la ayuda de herramientas y las cizallas liberacionistas se logro hacer un hoyo de tamaño considerable para que las aves al salir el día pudieran emprender el vuelo hacia la libertad y lo hicieron.

Las palabras no sirven, la acción directa ilegal por la liberación animal es tu decisión, hazla practica.

FLA-CVN"