anonymous communique (translation):

"Early Saturday morning, Oct. 23, animal rights activists entered a mink farm in the town of Abegondo in Galicia to put an end to the animals exploitation.

Motivated by the investigation recently released in the media that shows the hell that these animals are subjected to we felt obligated to take sides and to stand in solidarity with them.

When a large portion of the cages were already open the farmer arrived unexpectedly, interrupting the liberation and we were forced to escape without being able to help all the animals.

Our struggle will not end as long as animals are being exploited. We oppose animal exploitation in all its forms and we believe that adopting a vegan lifestyle that respects animals is essential.

There are many ways you can help animals, it doesn't depend on anyone but yourself.

Against speciesism, for animal liberation."

Spanish:
"La pasada madrugada del sábado 23 de Octubre diversos activistas por los derechos animales entramos en una granja de visones en la localidad de Abegondo en Galicia para poner fin a su explotación.

Motivados por la investigación emitida recientemente en los medios de comunicación en la que se muestra el infierno al que son sometidos estos animales nos vimos obligados a tomar partido y solidarizarnos con ellos.

Cuando una gran parte de las jaulas ya estaban abiertas el granjero llegó inesperadamente interrumpiendo la liberación y nos vimos obligados a escapar sin poder ayudar a todos los animales.

Nuestra lucha no acabará mientras haya animales explotados. Nos oponemos a la explotación de los animales en todos los ámbitos y creemos necesario adoptar un estilo de vida vegano que respete a los animales.

Son muchas las formas en las que puedes ayudar a los animales, no depende de nadie más que de ti.

Contra el especismo, por la liberación animal."