|
rough translation:
"Münster,
during the night of 8 October we threw several paving-stones through two
large display windows at the hunting and weapon business 'Waffen Dumbeck.'
We turn against the everyday murder of non-human animals by hunters.
every day hunt sabotage!
ALF"
Original German
communique:
"münster, in der nacht des 8.oktober haben wir durch zwei große
auslagescheiben des jagd- und waffengeschäfts "waffen dumbeck"
mehrere pflastersteine ins innere des ladens befördert. wir wenden
uns damit gegen den alltäglichen mord an nichtmenschlichen tieren
durch jägerInnen.
alle tage jagdsabotage!
ALF / TBF"
|