anonymous report (translation):

"In the early morning hours of Thursday, May 14 a cell of the FLA in Guadalajara, inspired by past actions, decided to carry out an action to assert that in our city the animal liberation movement is a threat to all speciesists and exploiters of the earth. This time in a butcher shop, a place of those who profit from the pain and suffering of beings on this planet; the idea was to totally destroy it and to create fear in the operators of these businesses of death. What we did was to spray more than 5 liters of gasoline at the entrance of the place, and threw bottles that containted this liquid; the entire site was sprayed and with a spark the site was left reduced to no more than ashes, and now the speciesists and owners of these businesses will have to have their eyes wide open to resist the threat of the FLA."

ONE LESS BUSINESS, ONE MORE STEP FOR ANIMAL LIBERATION!"

Spanish:
"El madrugada del jueves 14 de mayo la celula del FLA en Guadalajara inspirada por sus pasadas acciones decidio llevar a cabo una accion para reivindicar que en nuestra ciudad el movimiento de liberacion animal es una amenaza para todos los especistas y explotadores de los animales y de la tierra. Esta vez en una carniceria sitio de los cuales se lucra con el dolor y sufrimiento de los seres de este planeta, la idea era destruirla en su totalidad y crearle un temor a los explotadores de estos negocios de la muerte,lo que se hizo fue rociar mas de 5 litros de gasolina desde la entrada del sitio lanzando botellas ke kontenian este liquido todo el sitio fue rociado y con una chispa el sitio no quedo mas que reducido a cenizas, ahora los especistas y dueños de estos negocios tendran ke tener los ojos bien abiertos para resistir la amenaza del FLA.

UN NEGOCIO MENOS, UN PASO MAS A LA LIBERACION ANIMAL!"